(名符其实)英文怎么拼?

发布网友 发布时间:2022-04-21 19:28

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-03-10 18:43

Professionals be professionals!
考虑到这句话要用于logo, 所以我觉得要醒目,用两个professionals就是要突出这点,表达的意思也恰当:让专业人员成为(名符其实的)专业人员。
希望对你有用。

热心网友 时间:2024-03-10 18:44

Leave it to the Professionals. 翻译成“安心的交给专业人士”。间接上‘专业人士’是指‘我们。

希望有用。

热心网友 时间:2024-03-10 18:44

leave it to the pros.

热心网友 时间:2024-03-10 18:45

Leave it to the experts !
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com